艾尔指挥官(0.1折鬼灭十万抽)(鬼灭之刃) 艾尔指挥官(0.1折鬼灭十万抽)(鬼灭之刃)

他将会被指控谋杀.(charge sb with sth指控某人……)(谋杀 名词murder)

他将会被指控谋杀。
(chargesbwithsth指控某人……)(谋杀名词murder)

他将会被指控谋杀。

charged

murder。

charge

控告某人做了某事

指控某人某事

2道语文阅读题,5年级

母亲掏衣兜,掏出一卷揉得皱皱的毛票,用龟裂的手指数着。

旁边一个女人停止踏缝纫机,向母亲探过身,喊:“大姐,别给他!你供他们吃,供他们穿,供他们上学,还供他们看闲书哇!”接着又对我喊:“你看你妈这是在怎么挣钱?你忍心朝你妈要钱买书哇?”

母亲却已将钱塞在我手里了,大声对那个女人说:“我挺高兴他爱看书的!”

母亲说完,立刻又坐了下去,立刻又弯曲了背,立刻又将头俯在缝纫机板上了,立刻又陷入了忙碌……

1、文中省略号的作用是(

A。省略了我看到的部分

B。表示声音延长

C。表示话没讲完

5、对我买书,母亲的态度是_由此可以看出母亲_6、第四自然段是对母亲的_描写,由此可以看出母亲_2)

2023年9月,在挪威大选前一天,挪威西部城市桑纳讷市的邮局迎来了顾客皮尔先生。皮尔的邮件很特殊,那是一张已填好的选票。他委托邮局将这张选票邮寄到80公里外的一个小镇去。皮尔离开时特意嘱咐邮局的工作人员:请务必将选票在选举结束之前送到那个小镇。

邮局的员工按照皮尔的要求,马上寄出了选票。但是在选举当天上午,邮局的接线员突然接到一个电话,电话来自另一个小镇的邮局,他们说收到了一张被误寄的选票。桑纳讷邮局的员工认真核查后,才发现被寄错的正是皮尔先生的那张选票。

此时,小镇的选举已经开始了。如从错寄地邮局再邮寄那张选票,根本无法按时送到。

邮局员工将这件事报告给局长,局长立刻召集所有员工一起想办法。员工们都认为,这件事很严重,因为它涉及邮局的信誉问题。虽然挪威的法律没有规定,邮局的邮寄工作不许出现失误,但是选票不能如期寄到,顾客皮尔先生就将失去他的选举权。从此以后,他一定会对邮局的信誉产生怀疑。情况万分紧急,究竟该如何补救?

局长最终决定,无论花多大的代价,也要把顾客的邮件准时送到。紧接着,桑纳讷市邮局向一家快递公司求助,快递公司马上向一家民用航空公司租用了一架直升机。直升机载着那张选票,快速飞向了目的地。在距离投票截止时间还有25分钟时,直升机终于到达小镇的选举现场。得知皮尔先生的选票被如时投进了票箱里,邮局的所有工作人员才松了一口气。

为了这小小的选票,桑纳讷市邮局向快递公司支付了包机费等各项费用总计3000美元,而这张选票,也成了邮递史上邮寄成本最高的邮件。

包专机运送一张选票,这到底值不值得,桑纳讷市邮局的做法引起了全世界的争议。对此,这家邮局的发言人这样认为:“无论花费多大

鱼对水说到底是泰戈尔写的还是村上春树写的?

泰戈尔。我个人非常喜欢泰戈尔和村上。所以非常确定。

鱼对水说:“你看不见我的眼泪,因为我在水中。”水对鱼说:“我能感觉到你的眼泪,因为你在我心中。”

鱼对水说:你看不见我的眼泪,因为我在水中。

水对鱼说;我能感觉到你的眼泪,因为你在我心中。

我不是鱼,你也不是水。你能看见我寂寞的眼泪吗

鱼对水说:我永远不会离开你,因为离开你,我无法生存。

水对鱼说:我知道,可是如果你的心不在呢?

我不是鱼,你也不是水。我不离开你是因为我爱你。

可是,你的心里有我吗?

鱼对水说:我很寂寞,因为我只能待在水中。

水对鱼说:我知道,因为我的心里装着你的寂寞。

我不是鱼,你也不是水。我寂寞是因为我思念你。

可是,远方的你能感受到吗?

鱼对水说:如果没有鱼,那水里还会剩下什么?

水对鱼说:如果没有你,那又怎么会有我?

我不是鱼,你也不是水。没有你的爱,我依然会好好的活。

可是,好好的活并不代表我可以把你忘记。

鱼对水说:一辈子不能出去看看外面的世界,是我最大的遗憾。

水对鱼说:一辈子不能打消你的这个念头,是我最大的失败。

我不是鱼,你也不是水。现在的我只想要一个一辈子的承诺。

可是,你负担得起吗?

鱼对水说:在你的一生中,我是第几条鱼?

水对鱼说:你不是在水中的第一条鱼,但却是在我心中的第一条。

我不是鱼,你也不是水。我们都不是彼此生命中的第一个,

可是,你知道吗?你却是我第一个想嫁的人。

鱼对水说:你相信一见钟情吗?

水对鱼说:当我意识到你是鱼的那一刻,就知道你会游到我的心里。

我不是鱼,你也不是水。我以为我对你的爱不会长久,因为那是一见钟情。

可是,我错了,感情如酒,越封越浓越长久。

鱼对水说:为什么每次都是我问你答?

水对鱼说:因为我喜欢在问答中让你了解我的心。

我不是鱼,你也不是水。为什么你总是让我等待?

难道你不知道,等待=失去信心=放弃。

如果我是鱼,而你是水,那该多好!水永远都知道鱼的想法,因为鱼在水心里。

但是我不是鱼,你也不是水。你永远都不知道我的爱,

因为我也许根本就不在你的心里。

如果我是鱼,而你是水,

我可以游入你的心里吗?

鱼说:我终日睁开眼睛,是因为不想你离去

水说:我终日流淌,是因为想时刻拥抱你

我不是鱼。你也不是水。你愿不愿意让我进入你的怀抱?

鱼说,我一天到晚游个不停,是因为怕你忘了我的存在

水说,我一天到晚把你的呼吸化成气

someoneisaccusedcrime语法对吗

accused

crime。

accused

accused

murder。

有人指控他谋杀。

请翻译下面的句子,除了写出译文外还请写出翻译分析(如增译、词性转换、省略、语态转换等···)

different

pairings

under

comparison

regard

their

tribological

properties

enough

analyze

friction

coefficient

total

experiment。

Series

strong

driving

power。

allows

enjoy

freely

driving,

experiencing

pleasure

being

ahead"。

Since

rapid

acceleration

causes

strong

"backward

inertial

force",

creativity

funny

little

being

"pushed"

backseats

force,

order

illustrate

astonishing

speed

power

Series。

注:改正了一个知识性错误:是“加速度”产生强大“后倾惯性力”,不是“速度”产生强大“后倾离心力”。有些地方也不是直译,但求译文通顺、地道。

(本文由“信达雅”团队诚意人工翻译,质量保证。)

prosecute

inquiry

[investigation]

这里就是坚持下去,执行的意思

prosecute

[ˈprɔsikju:t]

彻底进行,

坚持下去;

对。。。起诉[告发,

prosecute

inquiry

[investigation]

prosecute

search

for。。。

坚持查找。。。

prosecute

crime

指控[检举]某人犯罪

prosecute

trade

prosecuted

murder。

求《挪威的森林》中这段话的解析

每一个人都有属于自己的一片森林,也许我们从来不曾去过,但它一直在那里,总会在那里。迷失的人迷失了,相逢的人会再相逢。

即使是你最心爱的人,心中都会有一片你没有办法到达的森林。

100字以上

从最后那句可以看出

这句话其实讲的是人与人之间的一种关系。

和我们常常听到的那句“千里有缘来相会

对面无缘不相识”有着异曲同工之妙

每个人都有自己的一片森林。这个森林,可以指你一生里所遇到的人,也就是一种关系网;也可以指你所要走的路,经过的风景。

就像朋友或者情人。随着年纪的增长,在你继续走下去的人生里,不一定每个人都能始终如一陪伴在你身旁。比如小时候的青梅或者竹马

比如初恋。。。

所以在森林里

迷失的那些朋友、亲人、恋人,迷失了

和你走散了

其实是一种很正常的事儿

虽然有点无奈

人的一生其实充满不确定

我们无法预知下一个转角会再遇见什么。有缘的话

相逢的人会再相逢的。也像在森林里

如果大家的方向一致

或者因为幸运

因为无意或者有意

你也许会在未来的某一刻遇见曾经走散了的谁谁

这是谁都难以确定的

迷失的人迷失了,

不用太难过

保持平常心

也不用刻意去强求一定要相逢

遇见的人就那么多

有人离开了

也必然有人会到来。

望采纳,谢谢

简述卡西莫多解救爱斯梅拉达的情节

简述卡西莫多解救爱斯梅拉达的情节(要详细但简短)

1。当爱斯梅拉达因为被指控使用巫术刺伤了弗比斯而判处绞刑时,卡西莫多从钟楼飞身而下,把她解救到教堂里,为保护她不受别人的侵害,他甚至不惜得罪了收养他的副主教克洛德。因为误认为乞丐们是来抓爱斯梅拉达的,卡西莫多在钟楼上奋勇抵抗乞丐们的进攻,同他们展开激烈的战斗。

2。这天傍晚,富洛娄无意中得知了这个消息,便乔装打扮暗中尾随其后,隐藏在暗室中。纯真的爱斯梅拉达一片深情,而风流潇洒的弗比思却是逢场作戏。富洛娄妒火中烧,理智荡然无存,他从房中窜出,用随身携带的匕首刺入弗比思的胸膛,跳窗潜逃了。

国王的近卫队队长竟遭此毒手,此事在王室的宗教法庭引起了轩然大波。检察官一口认定是爱斯梅拉达串通地狱的势力,凭借魔法,刺杀了弗比思。爱斯梅拉达起先拒不承认,后在酷刑面前屈打成招,供认出自己施展巫术、妖法、卖淫以及刺杀卫队队长等全部“罪行”。等待着她的命运是在若干天后被送上绞刑架。

爱斯梅拉达在漆黑的地牢里,虚弱极了,一天夜晚,副主教富洛娄来到监狱,跪在爱斯梅拉达面前坦言他已坠入撒旦的罗网无法自拔。“姑娘,可怜可怜我这个不幸的神甫吧!现在跟我走还不晚,待我把你救出以后,你还有充足的时间爱我!”然而,爱斯梅拉拒绝了他的“好意”。爱斯梅拉达问他现在弗比思怎么样了,富洛娄对无法打动爱斯梅拉达的心深感失望,于是便恶狠狠地说了一声:“弗比思死了!”,便被赶了出去。

其实,弗比思的伤势并不严重。两个月后,他正站在贡德洛里耶府邸的阳台上,与未婚妻德丽丝谈情说爱呢。这时,押着爱斯梅拉达的囚车由远处缓缓驶来,囚车在教堂正中那道大门前面停下来,教堂响起了悲凉的赞美诗,路过此地的人们都停下脚步虔诚地倾听奋斗目标。当爱斯梅拉达抬起头,无意间看到了阳台上的弗比思,弗比思却快地一闪,躲进了玻璃门里,他不敢出面证明她的无罪,爱斯梅拉达再次遭到沉重的一击,此时她别无所求,只希望能早一步离开这冷酷的世界。

就在刽子手要动刑时,加西莫多从教堂冲了出来,只身劫了法场,抢走了爱斯梅拉达,将她带进了教堂——不受法律管辖的唯一地。并用可怕的声音叫道:“圣地!”见到这一壮举,群众中爆发了一阵欢呼,他们被加西莫多的热情感动了。这是多么感人的事:一个如此丑陋的人保护一个如此不幸的少女,两个极端不幸的人是如此互相拯救,互相帮助。

从此,加西莫多成了爱斯梅拉达的忠实朋友。他对她怀有纯真的爱慕

侦探推理问题3

火车站月台上,一位中年富商和他的妻儿正候车准备去旅游。一列火车驶过月台时,中年富商被人推入铁轨,火车正好将富商撞死。

悲伤的富商妻儿尚未及报案,铁路警方已赶到现场勘察询问。可是,由于当时月台上候车的旅客很多,谁也没注意到富商被推的细节。

正当侦查毫无头绪时,一位女青年来到警局,自称出于良心和正义,指控她的前男友是故意推富商下月台的凶手。她说她和男友刚经过一场激烈的争吵和谈判决定分手,男友到车站送她离开这个城市。进月台时,男友遇见富商,互相勉强点头,可以看出他们是有矛盾的旧识。她说那列火车经过时,她正站在月台上,火车的强大风力将她吹得向后倒去,就在这一刹那她看见前男友用右手猛推富商背部,使富商跌下月台被火车撞死。

警探慕云听完她的叙述后,沉思良久,然后对她说:“你是在陷害你的前男友!你的行为构成犯罪!”

女青年愣住了,请问,警官是如何识破假象的呢?

因为火车经过时速度很大,相对的,那里的气压就小了。

但是由于另一半边的气压没变,和本来一样,相对来说就大了。

这样的话,大的气压会把人推向小的一边,人会撞向火车。而不是像她所说的“向后倒去”

火车对人只有因气压产生的吸引力,不可能将她吹得向后倒去

因为月台那边在警戒线以外。火车所带的风更本吹不到。

风是由大气压强差(气压梯度)引起的,火车高速运动时其周围的空气也随着一同运动,而空气运动的速度越大,气压越低,所以会在火车附近产生一股吹向火车的风。但这名女子确是向后倒。所以她在说谎。

火车经过月台时,由于它运动速度较快导致其两侧的气压减小,所以人靠近快速行驶的火车时只会被吸引,而感觉不到大风,由此可知女人当时不在火车附近,所以知道女人在撒谎。而且两人见面勉强点头也不能得出两人是"有矛盾的旧识"这个结论。

恩。。和前几个一样,火车会把她吸过去而不是吹倒

探险家的故事要大概

挪威极地探险家,第一个到达南极的人。1872年7月16日生于奥斯陆附近的博尔格。曾在挪威海军服役。1901年到格陵兰东北进行海洋学研究。1903~1906年乘单桅帆船第一次通过西北航道(从大西洋西北经北冰洋到太平洋),并发现北磁极。在获悉R。E。彼利成功到达北极后,积极准备探测南极。1910年6月乘“前进”号(Fram)从挪威出发,1911年1月3日到南极大陆的鲸湾,1911年10月20日阿蒙森与4个同伴乘狗拉雪橇向南极进发,12月14日到达。阿蒙森在南极进行了观测研究,于12月17日离开。1926年5月11日至13日,阿蒙森和美国探险家L。埃尔斯沃思、意大利航空工程师U。诺比莱从挪威乘飞艇到阿拉斯加,第一次飞越了北极上空。1928年6月18日,阿蒙森在一次前往北极的飞行中失事亡故。主要著作有《南极》(1912)、《我作为探险家的一生》(1927)等。

GodSeestheTruth,ButWaits中文翻译,是这篇文章,不是这句话的翻译。
希望大家帮忙。

比较长,有耐心就等一下吧。

有一天,一群新的罪犯来到监狱。在晚上,老囚犯围着这群新来的罪犯,问他们来自那个城镇或村庄,为什么他们被判刑。在休息期间

Aksyonof

坐在新罪犯的附近,并听取了进风所说。一个新的囚犯,他很高大,强壮大约六十,有精心修剪的灰色胡子,告诉别人为什么他被捕。“好了,朋友,”他说,“我只拿了一匹马,绑在雪橇,然后我被逮捕并被指控偷窃。我说我带它只是为了回家更快,然后就让它离去;此外,马的主人是我的一个朋友。所以我对他们说,“这没有错。”“不,'他们说,'你偷了它。'但如何或在哪里我偷了它,他们就不能说。有一次我真的做错了,我本应该来在这里很久了,但那次我没有被发现。现在我被派到却没做任何错事……呃,但这是我对你说的谎;我以前去过西伯利亚,但我没有呆很长时间。”你来自哪里?有人问。“从弗拉迪米尔。我的家人在那个镇。我的名字是

Makar,他们还叫我

Semyonitch。”Aksyonof

抬起头说:“告诉我,Semyonitch,你知道Vladimir地区的客人Aksyonof的一些事吗?他们还活着吗?““知道吗?我当然知道。那个Aksyonofs很富有,尽管他们的父亲是在西伯利亚:一个罪人像我们一样,好像是!至于你,Gran'dad,你怎么来这儿的?'Aksyonof不喜欢谈论他的不幸。他叹了口气,说,“我的罪啊,我入狱二十六年了。”“什么罪?Makar

Semyonitch问。但Aksyonof

只说,“我罪有应得!他没有再说什么,但是他的同伴告诉新罪犯如何aksyonof来到在西伯利亚:有人如何杀了一个商人,并把一把刀放在aksyonof的物品之间事情,因而aksyonof被不公平地谴责。当Makar

Semyonitc听到这个,他看着aksyonof,打了自己的膝盖,大声叫道,“这是美妙的!真奇妙!但你年长了多少岁,gran'dad!“别人问他为什么如此惊讶时,并曾在哪里见过aksyonof;但Makar

Semyonitc没有回答。他只是说:“我们会在这里相遇是美好的,小伙子们!“这些话使aksyonof想知道这人是否知道是谁杀了商人;他说,“也许,semyonitch,你听过那件事还是也许你以前见过我呢?“或许你知道谁杀了那个商人Aksyonof说。

Makar

Semyonitch

笑了并回答“那一定是他包里的刀被发现了!如果别

发表评论